|
HAY COSAS DEMASIADO PURAS… Autor: Pere Quart (Joan Oliver) España (Catalunya) 1899-1986
Poeta, dramaturgo, narrador, traductor y periodista. Importante poeta catalán del siglo XX. Defensor de las ideas republicanas durante la guerra civil. Se exilió en Paris, luego viajó a Argentina y posteriormente se radicó en Chile durante ocho años. Entre los galardones obtenidos, se destacan el Premio del Presidente de la República Francesa por la versión de "El misantrop" de Molière, el Premio de Honor de las Letras Catalanas, el premio Ciutat de Barcelona y el de la Generalitat de Catalunya de Poesía. Algunas de sus obras destacadas son: "Allò que tal vegada s'esdevingué" 1936, "Oda a Barcelona" 1936, "Bestiari" 1937, "La fam" 1938, "Saló de tardor" 1947, "Terra de naufragis" 1956, "Ball Robat" 1958, "Primera representació" 1959. Ésta es de: "Vacaciones pagadas" 1959. Versión de José Batlló.
Referencias interesantes son: https://es.wikipedia.org/wiki/Pere_Quart Y este bello canto poético… https://www.youtube.com/watch?v=3flF2kE94hU
Hay cosas demasiado puras...
Hay cosas demasiado puras para ser dichas o simplemente pensadas. Pero los poetas, incontinentes, verbosos, osan inquietar las zonas inefables con escogidas palabras al fin y al cabo estúpidas.
Y aún pretenden ser los trujamanes de la musa inservible o de algún dios, sobrante como todos. ¿O exprimen de sí mismos quizá celestes zumos? Menos mal que escasean los espejos, ya que los poetas, en efecto, son harto ridículos en su jactancia.
Más valdría callar, que todos callásemos. Y entonces aprestar las grandes orejas y aprender algo de los lamentos, los zumbidos, del cántico de la vida; de los entrañados latidos y los admirables -pese a todo- silencios animales del hombre, casi imposible probatura.
|
Poeta
|
|
Nas zonas erógenas dos meus sentidos, meus nervos sensitivos causam-me um clímax irreal...
Às vezes eu entro num êxtase mental e tenho sensações emocionais, casuais sensuais e outros “ais” dos sexuais.
Gozo, em plena madrugada com o bafo frio do orvalho em meu corpo... Gozo, em plena praia, com os “chuás” das ondas na areia...
E assim, vou gozando: emocionalmente casualmente sensualmente e muitas outras mentes dos sexualmente aptos a gozarem esta vida.
A.J. Cardiais 26.03.1982
|
Poeta
|
|
Nas zonas erógenas dos meus sentidos, meus nervos sensitivos causam-me um clímax irreal...
Às vezes entro num êxtase mental e tenho sensações emocionais, casuais sensuais e outros “ais” dos sexuais.
Gozo, em plena madrugada, com o bafo frio do orvalho em meu corpo... Gozo, em plena praia, com os “chuás” das ondas na areia...
E assim vou gozando: emocionalmente casualmente sensualmente e muitas outras mentes dos sexualmente aptos a gozarem esta vida.
A.J Cardiais imagem: google
|
Poeta
|
|
PALABRA MOVEDIZA
Su rugosa. Superficie. Es apropiada para las zonas desérticas. Donde. Su voz. Primaria. Aleja. El papel. De cuadrícula pequeña. Y le protegen las rodillas, y el daño al pecho. Con El silencio Que Trae Tenazmente opuesto. Alimento, vestido, abrigo, movediza criatura, extenuada. En la pluma. Raras veces.
Y La luz. Hasta las aves. Coleccionan. ¡Dónde la lluvia duerme!. Siguiendo un plan. ¡De puentes repetidos!. En los ojos. De los peces. Dibujados, popotes, semillas, varas, herramientas, tijeras, pinzas.
En las manos. De las almas. Diseñados, notas, cartas, apuntes, documentos de facultades varias. Siguiendo un plan. ¡De ilegible ritmo!. En lo más íntimo de una lenta fiesta, volátil, en lo más nublado de una rutina fácil, vibrando, al despuntar el centro del alba... ¡De la máscara sutil!.
Pa La Bramove...Diza.
Anónimo consuelo. Idóneo. Reclutando dramáticos finales. Disponibles. En la tribu de las sombras. Informes. En los torrentes de hienas. Mo Ve Diza... Letra sin calzado ni silla de montar. ¡Hecho de palabras!. Solo. Artículos de cuero. Piel veloz del tiempo... En la palabra movediza.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
|
Poeta
|
|