INSUPERABLE
Entre los mares infinitos atrapados,
en la primera ola congelada,
el fuego obscuro sufre,
la humedad desierta,
del rígido perfume,
del subsuelo.
¡Abandonado!.
Pasaje___Prezzo-Fahrgeld-prix-passagem.
Pasajero___Passagier-passeggero-passageiro.
Donde la blancura habría comenzado.
Donde durmiese aburbujada y partiese.
La vida que hubiera mejor sido.
La muerte que hubo venido peor.
En las estatuas adoloridas.
En las urnas victoriosas.
¡De las cenizas francas!.
¡De las verdades yertas!.
Vamos.
Que nos llaman.
Por el altavoz.
¡No olvide su maleta!.
Allons, on nous appelle par le haut parleur.
N´oubliez pas votre sac!.
Maduro___Reif-maturo-múr-ripe.
Enfermo___Wahnsinnig-pazzo-fou-insane.
¡Con el barco ficcionario de la charca!.
Los topos instruirán halcones en su vuelo.
Las espadas cultivarán palomas.
En la lengua parpadeante de las arañas.
El callejón de las miradas.
El corazón de las arenas.
La ternura de los caimanes.
La redondez de los triángulos.
¡Insuperable pendón perdón peldaño peliagudo!.
Del inicuo injertado en el pasado infecto infierno.
La bienandanza del berrido impotente.
La fortuita fosa del fosfato infame.
La temperie tempranal del tegumento.
Del confraterno hermano de urnas del cementerio.
¡Insuperable zafio zafirino zaragatero!.
Nada
habría
sido
mejor. Nada neblinosa de neófito.
¡Insuperable!.
El
mismo
creador
se
incuba. En el cubo súcubo del vicio oficio.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez