|
Se presentaba con formas de humo complicado, su paso se alejaba con las olas de la ciudad, con las horas encima, borracho de tanto tiempo, comencé a olvidar sus raíces, todo se agolpaba como fuga liquida, en cada orgasmo exiliaba su pelo.
Fue ligera, con sus manos de ingrata, devorando mi hombría con la mirada Fue ligera hasta que sus plumas se decoloraron, dejando rastros de humanidad plasmados.
De boleros me llenó las noches, dejándome solo a la hora del baño Fingió, no sé bien cuanto tiempo, ni se bien porqué…
Con impaciencia se volvieron mías sus piernas de arena, esas que huyendo siempre, rentando corazones vacíos…
|
Poeta
|
|
La soledad invade, mi mente queda vacia, al ver que todo se fue, sin darme cuenta.
Todo se ha ido, una noche mas, solo en este mundo, luna tras luna.
Noches solitarias, noches purpuras, invaden mi mente, hundido en mis pensamientos.
Que sera de este vagabundo poeta, que sera de mi destino, aun no lo se, que pasara despues.
Erick R. Torres (Angel Negro)
|
Poeta
|
|
En una epoca teníamos mucho por que luchar, teníamos un sueño, teníamos orgullo, chispeamos en el aire, separamos a muchos de la envidia, nos tuvimos que cuidar en una epoca.
Navego en los mares de la soledad, oceanos de infinita melancolia, estoy atravesando obstaculos, para entrar a tierra firme.
Hice un juramento, que tu y yo estemos juntos, que nada nos faltara, que nada nos hara sufrir.
Navegue lejos, hasta llegar a tierra firme, epocas que nunca se olvidan, tiempos para recordar.
Navegué lejos, es hora de irme, en los días lluviosos te escondes, navegué lejos, la noche está llamando mi nombre permanecerás, yo navegaré lejos .
Erick R. R. Torres (Angel Negro)
|
Poeta
|
|
Gosto da poesia quando vem do nada. Não é aquela coisa buscada, programada, estudada...
Gosto da poesia, como uma flor qualquer, uma flor do mato, um mal me quer...
Gosto da poesia quando ELA me procura... Pra você poder ser loucura, mas para mim não é.
A.J. Cardiais imagem: google
|
Poeta
|
|
Deixem os poetas serem como os pássaros: Cada um com o seu versar. Os pássaros são livres na Natureza, cada um com o seu cantar.
Há gosto para todo lado. Tem gente que gosta do trinado do canário.
Tem quem goste do “martelado” do cancão de fogo. (talvez um ferreiro aposentado)
Há o grasnido do corvo, o piado do pássaro novo o gorjear de todos os pássaros...
Deixem os poetas livres... Cada um com seu modo de gorjear.
A. J. Cardiais
imagem: google
|
Poeta
|
|
Cuando te miro endulzar cada mañana, con tu sonrisa melosa al despertarte, se me antoja tu alegría tan temprana, la que provoca en mi las ansias de besarte. Y así te robo el primer beso cada día, mientras nace el nuevo oriente, vida mía.
Tras el día, un te quiero de tu boca, me devuelve la armonía castigada, y los sueños más hermosos me provoca. Y comienza la carrera atolondrada para beber de la fuente del anhelo, que en este mundo me ha acercado el cielo.
No me dejes perder lo que ahora tengo, que mi vida es por ti, dulce locura. Por todo este sentir que de ti obtengo, y porque tú eres de mis días su frescura, este amor puro que has sembrado en mí es mi regalo eterno para ti.
|
Poeta
|
|
Echa un vistazo a los cuernos del inframundo (Romper las barreras, cruzar la rutina) Siente esa sombra que absorbe y alimenta su adicción Desde su estupidez e idiotez de su Y se lo llevaron, eleva el agente y también arrancar te vai Utiliza la bebida para escapar, para ir y esconderse depresión Sin darse cuenta de que aumenta su visión Y esa es la broma de la Destrucción.
Echa un vistazo a los cuernos del inframundo (Romper las barreras, cruzar la rutina)
Uso y abuso de sus derechos Dificultad para lo que sea para molestar Organice su idea ayer Actuar como si no hacer que su anarquía Tómese un tiempo su panacea Eso siempre se exhala como rebelión
"Sin fe y la esperanza en una población que llora de rodillas para el perdón"
Perdón por qué? - Lo hacemos sufrir! Perdón por qué? - "La edad" por instinto!
De este modo, puede beneficiarse de nuestra salvación Nos tratan como si tuviéramos una maldición Y esto es más una broma destrucción
Echa un vistazo a los cuernos del inframundo (Romper las barreras, cruzar la rutina)
Pero si un día alguien ignorara Su presencia, sus derechos o su escencia Alrededor de aquí, es siempre normal Danância por una pieza que también otros E ignora ser ignorado Sólo mediante el aumento de los problemas de bolas d'una sociedad decadente No se tergiversó liga Sin saber que esta enajenación es Eso lleva a cabo su propia extinción ... y esta es la broma de la destrucción:
Echa un vistazo a los cuernos del inframundo (Romper las barreras, cruzar la rutina) Echa un vistazo a los cuernos del inframundo Huye lejos de salvar a su chica
Pero si todas las cosas que dije era pertinente patético, alguien aquí me arrebatará el micrófono, se reduciría el palo. Los poemas no escatimará revolución Impedir la creación y evolución de la broma destrucción.
|
Poeta
|
|
Nossos olhares se encontram numa batalha... Interrogações mil.
Primeiro corte: uma navalha. Segundo corte: Sorrio, você me estraçalha.
Cupido, cadê a flecha? Nos olhos não presta. Tem que ser no coração daquela maldita que com um olhar me deu um "NÃO".
A.J. Cardiais 17.08.1989 imagem: google
|
Poeta
|
|
Benditas são as palavras que descem a mim, enquanto escovo os dentes, enquanto lavo os pratos enquanto caminho nas ruas...
Benditos os momentos inspirados e inspiradores. Benditas todas as flores, todos os cantos, todos os pássaros.
Bendito é meu coração que, de antemão, eu informo: é volúvel. Tanto pode estar atrás das ondas, como pode estar atrás das núvens.
Benditos são meus erros infinitos que me fazem ser original. Bendito é o meu mal por ter nascido assim: atrás de tudo.
A.J. Cardiais 17.12.1989 imagem: google
|
Poeta
|
|
Figuras, muecas, miran capetas, y vaya cambetas, abstracta expresión.
Paredes bien negras desplome en grietas, fatales, violetas, es mi construcción.
|
Poeta
|
|