|
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=cxjU_nLT8TM[/youtube] Mis ojos
Mis ojos en las caras tan pálido angustia infinita, inválido. Y yo mire a la solo queda, nada. sin rumbo, indecisa barca. la deriva en la oscuridad.
Mis ojos se miran perdidos ellos miran sin sentido no sé hasta dondé ellos van
Mis ojos en los cielos permanecen reflejar la luna distante indiferentes e sem emoção
Ellos ven morir mi alegría en las sombras del corazón Es una pésimo sinfonía y ven a mi lado una serpiente ...
A solidão!!!!!
Alexandre Montalvan
|
Poeta
|
|
POEMA DEL SUEÑO IDO
Te miraré de lejos...nada más, mi voz se apagará al querer llamarte, pero eso tú mi amor no lo sabrás... y yo estaré contento de mirarte.
Y te veré pasar así tan bella con tu ligero paso al caminar, y al verte desearé seguir tu huella y solamente me pondré a llorar.
Caminarás de prisa hacia el olvido, yo seguiré sumido en mi dolor, bebiendo de la copa que has servido, pensando que quizás es lo mejor.
Tu seguirás tranquila por la vida, olvidando de a poco nuestro ayer, sin recordar la veces que rendida mirábamos el mismo amanecer.
y pasarás sin escuchar mi grito, que rompiendo el silencio ha de nombrarte, tu nombre viajará hasta el infinito, aunque ya sea tarde para amarte.
¿Cómo saber si esperas todavía. de nuevo abrir la puerta a nuestro sueño? tal vez desees regresar un día, y pronunciar feliz que soy tu dueño.
¡Pero se que no!, tu alma no se agita, de nieve del olvido está cubierta, y tu voz angustiada solo grita, que están muertos los frutos de tu huerta.
Y pasarán los días de repente, yo te veré cruzar con otro hombre, y alzando tu mirada indiferente, me mirarás sin recordar mi nombre. KIN MEJIA OSPINA
Copyright © kin » Mié Abr 12, 2017 3:02 am (Derechos Reservados)
|
Poeta
|
|
No podemos decir nada más por el momento. Mi aurora de mi oriente de mi amor y alegría esa colonia moja una ladera imposible peñasquita azulada de destellos dorados soterrada en el cielo de todas las violetas bendecidas en las noches de apuro a los bordes; Del duermevela o pueblo de los sueños cumplidos cobija en los parajes distantes escalones de espuma muy antiguos circulares perfectos con dos siglos de historia ya vividos te mando solo para decirte que aprendí a obedecer. José PómezNo podemos decir nada más por el momento. http://pomez.net
|
Poeta
|
|
Incluyendo en establos esferas tangenciales la nueva flor tamiza en negros marcos la sombra perfilada en lo más alto de la fuente helada del esmero trenzado y ha sido detallado. Rutilante al destajo al derecho y reputado ganando y despegando el parecer de las artes su asentimiento en vez de métodos diferentes dimensiona y fascina la muestra de antesala. Cohesión mitigante y la ilustradora práctica casual terrera para fusionar filigrana justo desde el principio ese experto de los cargos continuando en las formas de la vida y sus olas. Rotativas de siglos entre los saludados mediante el colorido decorado al completo describen y destejen pronto de qué manera en los sellos y tallos pululan los sentidos. José PómezIncluyendo en establos esferas tangenciales http://pomez.net
|
Poeta
|
|
Stoffige. Empolvado (Polilingüe).
De rivier trok. De spiegel. Een eenzaamheid. De bloem in het vuur van de achtergrond. Een meer. De kleur van de hitte van het water. Haar. Bezem. Moeders. De meer intense rivier. Dubbele dag. El río tiraba. El espejo. Una soledad. La flor al fondo fuego. Un lago. Al color del calor del agua, Del cabello. Escoba. Maternal.
¡Staub, polvere, poeira, poussiére!
De muur van stof. De namiddag verlaten de wijnmakerij. In de straat. De klokken rouwen De piano in de hoek. Naar de zon. Als vluchtige zakdoek. La muralla del polvo. La tarde salía de la bodega. En la calle. Las campanas lloran. Los pianos de la esquina. Al sol. Tan fugaz pañuelo.
¡Pulver, polvere, poudre, pó, powder!.
De snor in de heup. De rivier geketend aan de kust. Een eenzaamheid weven. Andere treinen. Vliegtuigen. Met veren. De elektrische brief. Met dream. El bigote en la cadera. El río encadenado a la orilla. Una soledad tejiendo. Otros trenes. Aviones. Con plumas. La carta eléctrica con sueño.
¡Traum, sogno, sonho, rére, dream!.
De afbeelding op de achterkant. Van de spiegel. De tijd. Hij lijdt eeuwig. Oude. De reden voor de boom, stem van de herfst. Met de intieme. Nieuwste woestijn. Bergen van golven. In de grijze hand. La imagen a la espalda. Del espejo. El tiempo. Sufre eternamente. Viejo. La razón, del árbol, voz del otoño. Con el íntimo. Más nuevo desierto. Montañas de olas. En la mano gris.
¡Schlaf, sonno, sono, sommeil, sleep!
De begraven rivier. In de spiegel. De spiegel. Lake. Flor de fuego. Eenmaal. Bloemblaadjes. Stoom van stof. El río sepultado. En el espejo. El espejo. Lago. Flor de fuego. Una vez. Pétalos. ¡Vapor del polvo!.
Auteur: Joel Fortunato Reyes Pérez
|
Poeta
|
|
ENVUELTO EN SOMBRAS LA LUZ PROCLAMA. Autor: Amos Oz Israel 1939
Poeta y novelista nacido en Jerusalén. Estudió Literatura y Filosofía. Considerado como el más importante escritor hebreo contemporáneo, pertenece al partido social demócrata israelí, es miembro de la Academia del Idioma Hebreo, miembro de la Academia Europea de Ciencias y Artes, colabora activamente en el movimiento pacifista israelí Shalom Ajshav y ocupa la cátedra de Literatura en en la Universidad Ben-Gurión de Beer Sheba. Su vasta obra, escrita en hebreo e inglés, comprende novelas, poesía, ensayos y cuentos, galardonado, con Premio Israelí de Literatura 1988, Premio Goethe de Literatura 2005, Caballero de la Legión de Honor de Francia en 1997, y Premio Príncipe de Asturias de las Letras en 2007. Este es Versión de Raquel García Lozano."El mismo mar" pag. 73 Ediciones Siruela 1999
Envuelto en sombras la luz proclama
Viudo y padre. Paciente y recto Como una rama. Por las noches se avergüenza en la cama. Al otro lado duerme una mujer que ama.
El sueño se resiste. Ella está al otro lado sola y desnuda de costado, Hija mía. Esposa. Tesoro hallado.
La luz de la mesilla tiene que encender. En la foto de la cómoda, su hijo. Su mujer. Se arrastra hacia la cocina. Quiere beber.
Vuelve a su habitación. Se sienta. Bebe un vino embriagador. Se ensimisma frente a la pantalla del ordenador. Teclea: un verano agotador.
Desde el jardín oscuro un pájaro le reclama, envuelto en sombras la luz proclama. Narimi Narimi. ¿Recuerdas? Te llama.
Se levanta. Desea ir a taparla, huir de su soledad, extender sobre su sueño un ala de padre de avanzada edad. Vuelve a la cama. Domina su piedad.
Se olvida de su cuerpo. Se atormenta. Se mueve. Vuelve a dar la luz. Casi las cinco de la madrugada. Llueve. En el Tibet las cinco son ya las nueve.
|
Poeta
|
|
Oh malevolencia, turbio manto de plumaje suave, traslucida incisura que guía mi alma al escabroso quebranto, traidora apóstata del sentimiento puro
mi vacilante espíritu tiembla turbado, mientras el badajo agrio golpea resonando sobre mi esencia cómplice..malevolencia
sutil malevolencia que germinas etérea sobre mi mente, derribando por la fuerza del encono el equilibro y la ecuanimidad ...malevolencia...malevolencia
creado 10/04/2017 Catriel Cuestas Acosta
|
Poeta
|
|
PATARATEROS Si sí nos condena el polvo de las cañerías, Con las alas que se hacen bancos al perder los floreros fragmentados. Fueron ciertas las nieblas. Aún vive una alfombra en la hojarasca que olvidó todos los hilos y las estepas aunque ninguna mariposa.
Las tardes, los tordos tardos, engalanan, azucarados, hortalizas, dispersas, y el escombro con un alfiler de sal arrodillando al sol entre botellas derretido.
Porqué así embairíamos al peine carcomido entre frutales desprevenidos con arrobo de espejuelos cada nieve que mantiene acalorada el rubor en la orilla simples minutillos hechos astillas banderolas para vampirear impávidos esqueletos y óleos turbios.
Habiendo embaído al viento arenosos péndulos inclemente cada vez más arrogante inepto.
Yo sólo a la nada espero. Ve y embaíd al mismo diablo. Como se adueñan acobrados los gusanos abalconados en bancarrota aftosa.
Así como embaísteis con ensueños los muslos de las monedas que siembran ambiciones y visiones en despoblado.
Con aquello de embrionar fracasos y desgajar maderas al martillo enlagunándose y desclavando hoyos y mañanas.
Con aquello que hubieron embaído Salpicando descarados cada rostro arrastrando rabo y colmillo uña y gatillo alborotados y algodonosos.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez.
|
Poeta
|
|
Tu sonrisa tiene el don de la brisa Acaricia mi piel erizando mi alma Tiene el color del mar y el calor Del verano, que sonroja mis manos
Acariciando tú pelo, te siento temblar Y para mi es un consuelo, saber que Me amas y que yo te contengo Mi cuerpo se alegra con solo tenerte
Mi corazón se hace fuerte al oír Un te quiero, perdido en las sombras De aquel árbol viejo te tengo a mi lado Y para mi es un milagro, porque tú eres joven
Y yo ya soy viejo, camino mis últimos días Tomando tu mano, diciendo te amo No sé cuánto tiempo tendré, pero seguro Me iré, feliz por haberte amado.
Por Conrado Augusto Sehmsdorf (Kurt)
[img width=300]https://i2.wp.com/www.vivafifty.com/wp-content/uploads/2015/01/Sexo-hombre-maduro.jpg?fit=649%2C436&ssl=1[/img]
|
Poeta
|
|
Cuando muere un amor ¿En dónde es que se le entierra? porque debo enterrar a uno que aunque aún no ha muerto, estoy apunto de matarlo... aunque sea sin decirlo literalmente...
|
Poeta
|
|