Poemas de amor :  Mis Ojos
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=cxjU_nLT8TM[/youtube]
Mis ojos

Mis ojos en las caras tan pálido
angustia infinita, inválido.
Y yo mire a la solo queda, nada.
sin rumbo, indecisa barca.
la deriva en la oscuridad.

Mis ojos
se miran perdidos
ellos miran sin sentido
no sé hasta dondé ellos van

Mis ojos en los cielos permanecen
reflejar la luna distante
indiferentes e sem
emoção

Ellos ven morir mi alegría
en las sombras del corazón
Es una pésimo sinfonía
y ven a mi lado una serpiente ...

A solidão!!!!!

Alexandre Montalvan
Poeta

Acrósticos :  poema del sueño ido
POEMA DEL SUEÑO IDO

Te miraré de lejos...nada más,
mi voz se apagará al querer llamarte,
pero eso tú mi amor no lo sabrás...
y yo estaré contento de mirarte.

Y te veré pasar así tan bella
con tu ligero paso al caminar,
y al verte desearé seguir tu huella
y solamente me pondré a llorar.

Caminarás de prisa hacia el olvido,
yo seguiré sumido en mi dolor,
bebiendo de la copa que has servido,
pensando que quizás es lo mejor.

Tu seguirás tranquila por la vida,
olvidando de a poco nuestro ayer,
sin recordar la veces que rendida
mirábamos el mismo amanecer.

y pasarás sin escuchar mi grito,
que rompiendo el silencio ha de nombrarte,
tu nombre viajará hasta el infinito,
aunque ya sea tarde para amarte.

¿Cómo saber si esperas todavía.
de nuevo abrir la puerta a nuestro sueño?
tal vez desees regresar un día,
y pronunciar feliz que soy tu dueño.

¡Pero se que no!, tu alma no se agita,
de nieve del olvido está cubierta,
y tu voz angustiada solo grita,
que están muertos los frutos de tu huerta.

Y pasarán los días de repente,
yo te veré cruzar con otro hombre,
y alzando tu mirada indiferente,
me mirarás sin recordar mi nombre.
KIN MEJIA OSPINA











Copyright © kin »
Mié Abr 12, 2017 3:02 am
(Derechos Reservados)
Poeta

Poemas :  No podemos decir nada más por el momento.
No podemos decir nada más por el momento.

Mi aurora de mi oriente de mi amor y alegría
esa colonia moja una ladera imposible
peñasquita azulada de destellos dorados
soterrada en el cielo de todas las violetas
bendecidas en las noches de apuro a los bordes;
Del duermevela o pueblo de los sueños cumplidos
cobija en los parajes distantes escalones
de espuma muy antiguos circulares perfectos
con dos siglos de historia ya vividos te mando
solo para decirte que aprendí a obedecer.

José PómezNo podemos decir nada más por el momento.
http://pomez.net
Poeta

Poemas :  Incluyendo en establos esferas tangenciales
Incluyendo en establos esferas tangenciales
la nueva flor tamiza en negros marcos la sombra
perfilada en lo más alto de la fuente helada
del esmero trenzado y ha sido detallado.
Rutilante al destajo al derecho y reputado
ganando y despegando el parecer de las artes
su asentimiento en vez de métodos diferentes
dimensiona y fascina la muestra de antesala.
Cohesión mitigante y la ilustradora práctica
casual terrera para fusionar filigrana
justo desde el principio ese experto de los cargos
continuando en las formas de la vida y sus olas.
Rotativas de siglos entre los saludados
mediante el colorido decorado al completo
describen y destejen pronto de qué manera
en los sellos y tallos pululan los sentidos.

José PómezIncluyendo en establos esferas tangenciales
http://pomez.net
Poeta

Poemas :  Stoffige. Empolvado. (Polilingüe)
Stoffige. Empolvado
(Polilingüe).


De rivier trok. De spiegel. Een eenzaamheid.
De bloem in het vuur van de achtergrond. Een meer.
De kleur van de hitte van het water.
Haar. Bezem. Moeders.
De meer intense rivier. Dubbele dag.
El río tiraba. El espejo. Una soledad.
La flor al fondo fuego. Un lago.
Al color del calor del agua,
Del cabello. Escoba. Maternal.

¡Staub, polvere, poeira, poussiére!

De muur van stof.
De namiddag verlaten de wijnmakerij.
In de straat. De klokken rouwen
De piano in de hoek. Naar de zon.
Als vluchtige zakdoek.
La muralla del polvo.
La tarde salía de la bodega.
En la calle. Las campanas lloran.
Los pianos de la esquina. Al sol.
Tan fugaz pañuelo.

¡Pulver, polvere, poudre, pó, powder!.

De snor in de heup.
De rivier geketend aan de kust.
Een eenzaamheid weven.
Andere treinen. Vliegtuigen. Met veren.
De elektrische brief. Met dream.
El bigote en la cadera.
El río encadenado a la orilla.
Una soledad tejiendo.
Otros trenes. Aviones. Con plumas.
La carta eléctrica con sueño.

¡Traum, sogno, sonho, rére, dream!.

De afbeelding op de achterkant. Van de spiegel.
De tijd. Hij lijdt eeuwig. Oude.
De reden voor de boom, stem van de herfst.
Met de intieme. Nieuwste woestijn.
Bergen van golven. In de grijze hand.
La imagen a la espalda. Del espejo.
El tiempo. Sufre eternamente. Viejo.
La razón, del árbol, voz del otoño.
Con el íntimo. Más nuevo desierto.
Montañas de olas. En la mano gris.

¡Schlaf, sonno, sono, sommeil, sleep!

De begraven rivier.
In de spiegel.
De spiegel. Lake.
Flor de fuego.
Eenmaal. Bloemblaadjes. Stoom van stof.
El río sepultado.
En el espejo.
El espejo. Lago.
Flor de fuego.
Una vez. Pétalos. ¡Vapor del polvo!.


Auteur: Joel Fortunato Reyes Pérez
Poeta

Poemas :  Envuelto en sombras la luz proclama
ENVUELTO EN SOMBRAS LA LUZ PROCLAMA.
Autor: Amos Oz
Israel 1939


Poeta y novelista nacido en Jerusalén.
Estudió Literatura y Filosofía.
Considerado como el más importante escritor hebreo contemporáneo, pertenece al partido social demócrata israelí, es miembro de la Academia del Idioma Hebreo, miembro de la Academia Europea de Ciencias y Artes, colabora activamente en el movimiento pacifista israelí Shalom Ajshav y ocupa la cátedra de Literatura en en la Universidad Ben-Gurión de Beer Sheba.
Su vasta obra, escrita en hebreo e inglés, comprende novelas, poesía, ensayos y cuentos, galardonado, con Premio Israelí de Literatura 1988, Premio Goethe de Literatura 2005, Caballero de la Legión de Honor de Francia en 1997, y Premio Príncipe de Asturias de las Letras en 2007.
Este es Versión de Raquel García Lozano."El mismo mar" pag. 73
Ediciones Siruela 1999



Envuelto en sombras la luz proclama

Viudo y padre. Paciente y recto Como una rama.
Por las noches se avergüenza en la cama.
Al otro lado duerme una mujer que ama.

El sueño se resiste. Ella está al otro lado
sola y desnuda de costado,
Hija mía. Esposa. Tesoro hallado.

La luz de la mesilla tiene que encender.
En la foto de la cómoda, su hijo. Su mujer.
Se arrastra hacia la cocina. Quiere beber.

Vuelve a su habitación. Se sienta. Bebe un vino embriagador.
Se ensimisma frente a la pantalla del ordenador.
Teclea: un verano agotador.

Desde el jardín oscuro un pájaro le reclama,
envuelto en sombras la luz proclama.
Narimi Narimi. ¿Recuerdas? Te llama.

Se levanta. Desea ir a taparla, huir de su soledad,
extender sobre su sueño un ala de padre de avanzada edad.
Vuelve a la cama. Domina su piedad.

Se olvida de su cuerpo. Se atormenta. Se mueve.
Vuelve a dar la luz. Casi las cinco de la madrugada. Llueve.
En el Tibet las cinco son ya las nueve.
Poeta

Poemas :  Malevolencia
Oh malevolencia, turbio manto de plumaje suave,
traslucida incisura que guía mi alma al escabroso quebranto,
traidora apóstata del sentimiento puro

mi vacilante espíritu tiembla turbado,
mientras el badajo agrio golpea resonando
sobre mi esencia cómplice..malevolencia

sutil malevolencia que germinas etérea sobre mi mente,
derribando por la fuerza del encono el equilibro y la ecuanimidad
...malevolencia...malevolencia

creado 10/04/2017 Catriel Cuestas Acosta
Poeta

Poemas :  Patarateros
PATARATEROS

Si sí nos condena el polvo de las cañerías,
Con las alas que se hacen bancos
al perder los floreros fragmentados.
Fueron ciertas las nieblas. Aún vive
una alfombra en la hojarasca
que olvidó todos los hilos
y las estepas
aunque ninguna mariposa.

Las tardes,
los tordos tardos,
engalanan, azucarados, hortalizas, dispersas,
y el escombro
con un alfiler de sal arrodillando al sol
entre botellas derretido.

Porqué así embairíamos al peine carcomido
entre frutales desprevenidos
con arrobo de espejuelos
cada nieve que mantiene acalorada
el rubor en la orilla
simples minutillos hechos astillas
banderolas para vampirear impávidos
esqueletos y óleos turbios.

Habiendo embaído al viento
arenosos péndulos inclemente
cada vez más arrogante inepto.

Yo sólo a la nada espero.
Ve y embaíd al mismo diablo.
Como se adueñan acobrados
los gusanos abalconados
en bancarrota aftosa.

Así como embaísteis con ensueños
los muslos de las monedas
que siembran ambiciones
y visiones en despoblado.

Con aquello de embrionar fracasos
y desgajar maderas al martillo
enlagunándose y desclavando
hoyos y mañanas.

Con aquello que hubieron embaído
Salpicando descarados
cada rostro arrastrando
rabo y colmillo
uña y gatillo
alborotados y algodonosos.


Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez.
Poeta

Poemas de amor :  Mi Último Amor
Tu sonrisa tiene el don de la brisa
Acaricia mi piel erizando mi alma
Tiene el color del mar y el calor
Del verano, que sonroja mis manos

Acariciando tú pelo, te siento temblar
Y para mi es un consuelo, saber que
Me amas y que yo te contengo
Mi cuerpo se alegra con solo tenerte

Mi corazón se hace fuerte al oír
Un te quiero, perdido en las sombras
De aquel árbol viejo te tengo a mi lado
Y para mi es un milagro, porque tú eres joven

Y yo ya soy viejo, camino mis últimos días
Tomando tu mano, diciendo te amo
No sé cuánto tiempo tendré, pero seguro
Me iré, feliz por haberte amado.

Por Conrado Augusto Sehmsdorf (Kurt)


[img width=300]https://i2.wp.com/www.vivafifty.com/wp-content/uploads/2015/01/Sexo-hombre-maduro.jpg?fit=649%2C436&ssl=1[/img]
Poeta

Poemas de desilusión :  Aunque no sea literalmente
Cuando muere un amor
¿En dónde es que se le entierra?
porque debo enterrar a uno
que aunque aún no ha muerto,
estoy apunto de matarlo...
aunque sea sin decirlo
literalmente...
Poeta