Poemas : Natureza Viva |
|
---|---|
VIVIR LA NATURALEZA
Se mueve con el aliento de vida, Las palabras de la Palabra son la floración de primavera, Las piedras, el poeta dice, llorando en el mismo lugar Y la humanidad nunca entenderá la vida hablar. Algunos pueden ver a través del velo, Otros ven cosas extrañas en el cielo, Pero la mayoría no ve la vida pasar, Las piedras son peores que las hormigas llevan. La naturaleza vive y está en constante movimiento, Es simple y perceptible susurro del viento, Las olas no habla el idioma de Neptuno, Todos llegar a serlo en un movimiento. Y el hombre no entiende qué es la vida, Busco sus máquinas cosas ocultas, Pero no son ocultos, sólo quiero ver, La vida está en todo, en todas partes. Pero cuando ves la realidad de la vida, Es un mundo perdido de la realidad, Ve que hace mucho tiempo el mundo ya sabe, Y lo puso en sus antiguos libros de sabiduría. NATUREZA VIVA Tudo se movimenta com o alento da vida, As palavras do Verbo fazem a Primavera florida, As pedras, diz o poeta, choram no mesmo lugar, E a humanidade jamais entende a vida falar. Alguns conseguem enxergar através do véu, Outros vêem coisas estranhas no céu, Mas a maioria não vê a vida passar, São pior que pedras que as formigas estão a carregar. A Natureza vive e está em constante movimento, É simples e perceptível o sussurro do vento, As ondas falam a língua de Netuno, Todos se transformam num movimento uno. E o homem não entende o que é a vida, Procura com suas máquinas as coisas escondidas, Mas não estão veladas, é só querer enxergar, A vida está em tudo, em todo lugar. Mas quando se vê a realidade da vida, Encontra-se num mundo de realidade perdida, Enxerga o que há muito tempo o mundo já sabia, E antigos colocaram em seus livros de sabedoria. |
Poeta
|
muchos pasan por la vida sin saber que pasaron, un placer leerte
Gracias por comentar mi amigo.
Sinceramente Wolfbell