Poemas : CÓDICE ANTIGUO |
|
---|---|
En Cluny, Siglo XV. Bajo álamos de plata
sus aguas el Saona, rumoroso dilata por el lento deshielo. La mole ennegrecida de piedra, corta el llanto que despierta a la vida. En el parque, vagando, y humilde la mirada, las manos sobre el pecho y en la oración callada, pasan monjes, tendida hacia atrás la cogulla y como una armonía celeste al campo arrulla. Cielo tranquilo y diáfano. La quietud del convento a la plegaria incita y a hondo recogimiento. Las ventajas abiertas dan al jardin. Las rosas sonríen bajo errante vuelo de mariposas; y en las frondas, de nidos y de aves la algazara es saludo a la aurora, que surge azul y clara. En la amplia biblioteca, monje benedictino tiene abierto en la mesa borroso pergamino, donde paciente artista de tiempo muy lejano, al principiar capítulos, pintó con hábil mano, en grandes iniciales y con vivos colores, dragones, ninfas, grifos y ultraterrenas flores... Con sus rubios cabellos sobre la frente vasta, su palidez y el brillo de su pupila casta, y con su hábito blanco, parece el monje, efebo, del jardín ante el tibio primaveral renuevo Copia un códice antiguo; "Dafnis y Cloe". Aromas de los rosales suben y arrullos de palomas. Absorto escribe: y Cloe se yergue ante sus ojos, y de la vida en el áurea puerta con sus promesas el amor. De la luna la luz de plata brillaban en el barrio desierto, y una canción de serenata subía al balcón entreabierto. Pendiente la escala de seda de los barrotes del balcón... del pasado ya sólo queda un rescoldo en el corazón. Paseos bajo la luz de luna por alamedas de rosales; dos bocas que el amor aúna en claras noches estivales... Entonces... cantos, alegría, juramentos de eterna fe; y ahora, gris melancolía del dichoso tiempo que fue. |
Poeta
|